Keine exakte Übersetzung gefunden für "وضع الاحتياطي"

Übersetzen Französisch Arabisch وضع الاحتياطي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Tu vas devenir un cas d'école.
    .كان علينا وضع إحتياط لكَ فى يومِ ما
  • Un bon petit lot qu'il a bien gardé au chaud !
    اللاعب وضع احدى الفتاتان للاحتياط
  • En conséquence, la mission a préparé un plan d'urgence.
    ولذلك، بدأت البعثة وضع خطط احتياطية من هذا القبيل.
  • La solidité de leur réserve en devises a permis à l'Égypte, à la Jordanie et au Liban, où la vulnérabilité extérieure persiste, de consolider leur stabilité économique.
    وبالنظر إلى متانة وضع احتياطي العملات الأجنبية ازداد الاستقرار الاقتصادي في الأردن ولبنان ومصر، لكن الضعف في مواجهة العوامل الخارجية ظـل سائدا.
  • Décide de fixer le montant minimum de la réserve de trésorerie pour 2006-2007 à 8,3 % du montant estimatif des dépenses du budget opérationnel, y compris les dépenses d'appui au programme;
    يقرر وضع احتياطي أدنى لرأس المال العامل للفترة 2006-2007 عند مستوى 8.3 في المائة من المصروفات التقديرية في الميزانية التشغيلية بما في ذلك تكاليف دعم البرنامج؛
  • Le 23 février, il a été placé en détention préventive.
    وبتاريخ 23 شباط/فبراير، وُضع رهن الاحتجاز الاحتياطي.
  • Nos forces armées et nos forces de sécurité ont pris les précautions et les mesures que la situation exige.
    وقد اتخذت قواتنا المسلحة وقوات أمننا ما يستلزمه الوضع من احتياطات وتدابير.
  • Il adorait ses soutiens, et savait que je détestais cette chanson.
    حسناً، إنه يُحب وضع خُططه الإحتياطية و هو يعلم أني أكره هذه الأغنية
  • Comment osez-vous mobiliser I'armée de réserve sans mon consentement?
    كيف تجرؤ على وضع الجيش الإحتياطي في حالة إستعداد دون علمي؟
  • Impacts éventuels de la consolidation et modifications de la situation financière des comptes subsidiaires annexes et des comptes de réserve 69 − 78 13
    باء - الآثار المحتملة لدمج وتغيير الوضع المالي للصناديق والاحتياطيات الخارجة عن الميزانية 78-69 14